Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - लिथुएनियन-अंग्रेजी - ieskau vienisos merginos moters ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनअंग्रेजीरूसी

Category Letter / Email - Exploration / Adventure

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ieskau vienisos merginos moters ...
हरफ
xmarte0210द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai

शीर्षक
I'm looking for a single girl or woman...
अनुबाद
अंग्रेजी

sagittariusद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I'm looking for a single girl or woman who would agree to find me a job, a lodging, and who would live together with me. There's only one problem with it - I don't speak English well enough, but, with your efforts and friendship as well as love, I will manage to reach my goal. So girls, women, write me a letter, if you can help me. I am a plain, communicative man who loves children, as well as you, beauties, and I am 20 years old. It would be nice to get only serious offers.
Validated by lilian canale - 2009年 फेब्रुअरी 23日 15:57





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 फेब्रुअरी 17日 15:10

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
enough well ---> well enough

2009年 फेब्रुअरी 18日 08:01

sagittarius
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 118
Thanks lilian, I have already corrected.