Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-सरबियन - Nous sommes toute la vie

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीसरबियनरूसी

Category Expression - Love / Friendship

शीर्षक
Nous sommes toute la vie
हरफ
smokvicaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

Nous sommes toute la vie

शीर्षक
Svi smo mi život
अनुबाद
सरबियन

megicaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन

Ceo život, to smo mi.
Validated by Cinderella - 2008年 मार्च 25日 16:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 25日 16:13

Cinderella
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Ako gledam ovu rečenicu na francuskom, uz moje oskudno znanje tog jezika, rekla bih da je prevod: Mi smo ceo život. Isto mi zvuči i ruski prevod koji čeka na procenu. Možda da je preformulisemo u : Ceo život, to smo mi.

2008年 मार्च 25日 16:20

megica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 36
Slažem se. Hvala

2008年 मार्च 26日 12:27

smokvica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
Ija mislim da je prevod OK