Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजीरोमानियन

Category Sentence

शीर्षक
Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
हरफ
rinucciorussoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
inglese

शीर्षक
After a tiring day
अनुबाद
अंग्रेजी

lecocoukद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

After a tiring day, I feel exhausted.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I feel exhausted or just "very tired"
Validated by dramati - 2008年 जनवरी 6日 20:25





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 6日 20:07

Ilariaji
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
io tradurrei più letteralmente: dopo una giornata faticosa, mi sento esausto.

2008年 जनवरी 6日 20:13

dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
llariaji: ENGLISH PLEASE! Thanks.

David

2008年 जनवरी 6日 20:18

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
David, Ilariaji thinks the translations goes the other way around, she is trying to correct the Italian text.

2008年 जनवरी 6日 20:23

dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
Thanks. I appreciate that.

2008年 जनवरी 7日 20:19

dottiuz
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
I'm sorry Dramati, but I'm a new member and I try to learn how is the system in this web. Next time I list my reason.For this translation I think like Ilariaji, it must be : I feel exhausted = mi sento esausto . Bye

2008年 जनवरी 7日 20:27

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
Dottiuz e ilaria, la traduzione è verso l'inglese e il testo originale è italiano.

CC: Ilariaji dottiuz

2008年 जनवरी 7日 20:56

dottiuz
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
Che figura!!