Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Inglés - Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésRumano

Categoría Oración

Título
Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
Texto
Propuesto por rinucciorusso
Idioma de origen: Italiano

Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
Nota acerca de la traducción
inglese

Título
After a tiring day
Traducción
Inglés

Traducido por lecocouk
Idioma de destino: Inglés

After a tiring day, I feel exhausted.
Nota acerca de la traducción
I feel exhausted or just "very tired"
Última validación o corrección por dramati - 6 Enero 2008 20:25





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Enero 2008 20:07

Ilariaji
Cantidad de envíos: 11
io tradurrei più letteralmente: dopo una giornata faticosa, mi sento esausto.

6 Enero 2008 20:13

dramati
Cantidad de envíos: 972
llariaji: ENGLISH PLEASE! Thanks.

David

6 Enero 2008 20:18

guilon
Cantidad de envíos: 1549
David, Ilariaji thinks the translations goes the other way around, she is trying to correct the Italian text.

6 Enero 2008 20:23

dramati
Cantidad de envíos: 972
Thanks. I appreciate that.

7 Enero 2008 20:19

dottiuz
Cantidad de envíos: 8
I'm sorry Dramati, but I'm a new member and I try to learn how is the system in this web. Next time I list my reason.For this translation I think like Ilariaji, it must be : I feel exhausted = mi sento esausto . Bye

7 Enero 2008 20:27

Xini
Cantidad de envíos: 1655
Dottiuz e ilaria, la traduzione è verso l'inglese e il testo originale è italiano.

CC: Ilariaji dottiuz

7 Enero 2008 20:56

dottiuz
Cantidad de envíos: 8
Che figura!!