Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaRumänska

Kategori Mening

Titel
Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
Text
Tillagd av rinucciorusso
Källspråk: Italienska

Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
Anmärkningar avseende översättningen
inglese

Titel
After a tiring day
Översättning
Engelska

Översatt av lecocouk
Språket som det ska översättas till: Engelska

After a tiring day, I feel exhausted.
Anmärkningar avseende översättningen
I feel exhausted or just "very tired"
Senast granskad eller redigerad av dramati - 6 Januari 2008 20:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Januari 2008 20:07

Ilariaji
Antal inlägg: 11
io tradurrei più letteralmente: dopo una giornata faticosa, mi sento esausto.

6 Januari 2008 20:13

dramati
Antal inlägg: 972
llariaji: ENGLISH PLEASE! Thanks.

David

6 Januari 2008 20:18

guilon
Antal inlägg: 1549
David, Ilariaji thinks the translations goes the other way around, she is trying to correct the Italian text.

6 Januari 2008 20:23

dramati
Antal inlägg: 972
Thanks. I appreciate that.

7 Januari 2008 20:19

dottiuz
Antal inlägg: 8
I'm sorry Dramati, but I'm a new member and I try to learn how is the system in this web. Next time I list my reason.For this translation I think like Ilariaji, it must be : I feel exhausted = mi sento esausto . Bye

7 Januari 2008 20:27

Xini
Antal inlägg: 1655
Dottiuz e ilaria, la traduzione è verso l'inglese e il testo originale è italiano.

CC: Ilariaji dottiuz

7 Januari 2008 20:56

dottiuz
Antal inlägg: 8
Che figura!!