Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-포르투갈어 - Open up your plans and damn you're free...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어포르투갈어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Open up your plans and damn you're free...
본문
lais ferreira에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Open up your plans and damn you're free

제목
Mostra os teus planos e porra, serás livre!
번역
포르투갈어

Sweet Dreams에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Mostra os teus planos e porra, serás livre!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 25일 23:41





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 21일 02:52

Rudi88
게시물 갯수: 9
Mostra os teus planos e porra, estás livre...

2009년 4월 21일 14:59

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Não me parece que seja "estás" o melhor que se enquadre neste contexto.

CC: Rudi88

2009년 4월 28일 12:08

Rudi88
게시물 갯수: 9
O contexto não é suficientemente nítido, penso que deixa em aberto interpretações diferentes. Concordo plenamente com "...serás livre". (Ecco la bellezza della traduzione!)