Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - Kära X Vi vill önska dig en riktigt God Jul och...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어핀란드어스페인어

분류 집 / 가정

제목
Kära X Vi vill önska dig en riktigt God Jul och...
본문
lefossum에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Kära X
Vi vill önska dig en riktigt God Jul och ett Gott Nytt År.
Hoppas att du får njuta av en fin helg.
Vi brukar ju resa bort över helgerna men stannar hemma i år.
Några av barnbarnen kommer för att hälsa på oss några dagar.
Hälsningar
B. & M.
이 번역물에 관한 주의사항
Names (B.-female, M.-male)abbrev.
Edited "få" --> "får" /pias 090206.

제목
Feliz Navidad
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Querido X
Queremos desearte una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo.
Espero que aproveches las fiestas.
Nosotros generalmente viajamos en las fiestas, pero este año vamos a quedarnos.
Algunos nietos vienen a visitarnos por unos días.
Saludos.
B&M
이 번역물에 관한 주의사항
Querido/a
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 26일 01:00





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 23일 07:45

Freya
게시물 갯수: 1910
"Pyhäpäivistä" significa "(de los) días sagrados o santos"(palabra por palabra)- la Navidad y el Año Nuevo: "espero que disfrutes las fiestas (cristianas)"...

2009년 2월 23일 16:01

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Sí, algo me sonaba mal
Gracias Freya, ya lo cambié.

2009년 2월 23일 16:01

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Ops!

CC: Freya

2009년 2월 23일 16:03

Freya
게시물 갯수: 1910
De nada.