Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - Wir Franzosen fegen euch Italiener vom Platz.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어프랑스어

분류 유머 - 스포츠

제목
Wir Franzosen fegen euch Italiener vom Platz.
번역될 본문
SSK에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Wir Franzosen fegen euch Italiener vom Platz.
이 번역물에 관한 주의사항
Fussballspiel
2008년 6월 17일 19:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 17일 23:31

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Rumo and/or Heidrun, could you bridge me that one for evaluation please?
The way words are displaid in this German text, my German doesn't allow me to understand who is doing what to whom?

Danke sehr!


2008년 6월 17일 23:33

Francky5591
게시물 갯수: 12396
And I forgot the "CC"...

CC: iamfromaustria Rumo

2008년 6월 18일 00:37

gamine
게시물 갯수: 4611
Bonsoir Francky. "Nous, les Français ont balayés
vous les Italiens de la place.

2008년 6월 18일 01:05

gamine
게시물 갯수: 4611
Re Francky. Reçu la confirmaton d'Italo07. Ce sont bien les Français qui balayent les Italiens
de la place .

2008년 6월 18일 10:34

Francky5591
게시물 갯수: 12396
OUI! en rêve!


2008년 6월 18일 14:18

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
I think you already got the gist of it - it's typical sportsmen-language, very radical, very harsh and against all other nations than the own one. For example when Austria played against Germany 2 days ago, you could read "Strip off their trousers!" in one of our tabloids. But obviously, it didn't help much

CC: Francky5591