Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-이탈리아어 - chi mi aiuta?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어이탈리아어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
chi mi aiuta?
본문
madamelear에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Machno mi e za teb...makar che znam che ne triabva. Shte zabravia vsichko, obeshtavam, no sega mi e machno

제목
chi mi aiuta?
번역
이탈리아어

raykogueorguiev에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Sono triste per te...anche se so che non devo esserlo. Dimenticherò tutto, prometto, ma adesso sono triste
zizza에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 11일 12:19





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 9일 18:33

raykogueorguiev
게시물 갯수: 244
Triste = malinconica. Lei/lui si sente triste/malinconica-o (forse sente la mancanza o è trste per qualcosa che lei/lui ha combinato) per la persona a cui scirve.