Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - a story elapsed in Ä°stanbul

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
a story elapsed in Ä°stanbul
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Stays
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sonunda beklediği gün gelmişti. Wlihyt istanbula konsere gelmişti. Serhat konser gününü iple çekiyordu ve tüm hazırlıklarını tamamlamıştı. Wlihyt'ı konserde vuracaktı.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
İngiliz veya amerika ingilizcesi kullanılırsa sevinirim

τίτλος
Finally the day had come.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από User10
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

At last, the day he was waiting for had come. Wlihyt had come to Istanbul for a concert. Serhat was longing for the day of the concert and had completed all the preparations. He would attack Wlihyt at the concert.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Word for word
Sonunda-at last, finally
vurmak-hit, attack etc.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Tantine - 12 Μάρτιος 2010 23:41





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Μάρτιος 2010 01:42

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi User10

It's me again

The English is fine.

I've set a poll.

Bises
Tantine