Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



166ترجمة - انجليزي-يونانيّ قديم - Only God Can Judge Me

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيإيطاليّ فرنسيإسبانيّ برتغاليّ تركيبرتغالية برازيليةانجليزيلاتينيانجليزيإيطاليّ عربييونانيّ لاتينيالصينية المبسطةيابانيعربيصينيفرنسيبرتغالية برازيليةروسيّ بولندي عبريلاتينيأوكرانيإسبرنتو كوريدانمركي صربى سويديهولنديبلغاريكرواتيألمانيبوسنيلتوانيمَجَرِيّألبانى صينيأندونيسيتشيكيّهنديمنغوليايسلنديفاروسيقطلونييونانيّ قديملغة فارسيةفيتنامي
ترجمات مطلوبة: مهاراتي

صنف تعبير - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
Only God Can Judge Me
نص
إقترحت من طرف bozdogan
لغة مصدر: انجليزي

Only God Can Judge Me

عنوان
Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
ترجمة
يونانيّ قديم

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: يونانيّ قديم

Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
ملاحظات حول الترجمة
με/ἐμὲ

Another possibility: Κριτής μου μόνος ὁ Θεός. -> Only God is the judge of me / God is my only judge
<Aneta B.>
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 3 كانون الاول 2010 14:31