Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -تركي - Tradução de umas frases (português para turco)

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ تركيانجليزيإسبانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Tradução de umas frases (português para turco)
نص
إقترحت من طرف Andressa_c.a
لغة مصدر: برتغاليّ

Oi
Tudo bem ?
Quantos anos você tem?
Você mora onde?
Tem quantas pessoas com você?
ملاحظات حول الترجمة
Preciso urgentemente de umas frases traduzidas !

عنوان
Selam.
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: تركي

Selam.
Ä°yimisin?
Kaç yaşındasın?
Nerde oturuyorsun?
Yanında kaç kişi var?
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 24 شباط 2009 22:05





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 كانون الثاني 2009 20:20

handyy
عدد الرسائل: 2118
Merhaba Miss,

"Kaç insan seninle var?"--> Yanında kaç kişi var? diyebilir miyiz? Yanlış olur mu?

31 كانون الثاني 2009 20:28

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
In English it's :
How many people are with you.
I edit According to your suggestion, I guess it's better.
Thank you Handan.

31 كانون الثاني 2009 20:36

handyy
عدد الرسائل: 2118
To the poll!