Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عربي - Easier to run

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربي

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Easier to run
نص
إقترحت من طرف Raquel_85
لغة مصدر: انجليزي

It's easier to run,
replacing this pain with something numb.
It's so much easier to go,
than face all this pain here all alone!

عنوان
خاطرة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف imelrur82
لغة الهدف: عربي

سيكون من الأسهل الهروب,استبدال هذا الألم بشيء من الخدران. من الأسهل كثيراً المضي على مواجهة كل هذا الألم وحيداَ هنا.
ملاحظات حول الترجمة
(المضي) تعني(الذهاب وعدم مواجهة اْمر ما).
(الخدران) تعني(حالة الوعي بدون الإحساس بما يجري حولنا)
آخر تصديق أو تحرير من طرف NADJET20 - 12 أذار 2008 21:21