Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-ألماني - Åžirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيألماني

صنف شرح

عنوان
Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...
نص
إقترحت من طرف sahin20
لغة مصدر: تركي

Şirketimiz sahibi Sn. ........beraberinde Özel Kalem Müdürü Sn. .......08 -29 Şubat 2008 tarihleri arasında Frankfurt'ta bulunan ........firmamızı ziyaret edeceklerdir. Seyahatlerini karayolu ile gerçekleştireceklerdir. Sn. ....... için çift giriş çıkışa uygun transit vize verilmesini arz ederiz.

عنوان
Unser Firmenbesitzer Herr ...; im Beisein mit Schriftführerchef Herr ....;
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Unser Firmenbesitzer Herr ... wird im Beisammensein mit Schriftführerchef Herr .... zwischen dem 08. und 29. Februar 2008 seine in Frankfurt ansässige Firma .... besichtigen.
Die Reise wird mit dem Auto zurückgelegt. Für Herrn ... werden zwei günstige Transitvisa für die Ein- und Ausreise benötigt.
ملاحظات حول الترجمة
"Ein- und Ausreise" kann evtl. auch "Hin- und Rückreise" bedeuten.

translated w/ help from my co-worker.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bhatarsaigh - 9 أذار 2008 14:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 أذار 2008 17:13

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Für ihn und Herrn ... --> Für Herrn ...

An sonsten sieht es gut aus.

9 أذار 2008 12:45

Rodrigues
عدد الرسائل: 1621
edited: 8/03/08 - you may change your vote, please