Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Kurdish - The administration team has decided to remove your translation

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanianGreekCatalanArabicDutchBrazilian PortugueseJapaneseBulgarianTurkishPortugueseSpanishGermanItalianSwedishSerbianHebrewRussianChinese simplifiedLithuanianChinese traditionalFrenchPolishLatvianDanishAlbanianEsperantoFinnishCzechHungarianCroatianBosnianNorwegianEstonianKoreanFarsi-PersianSlovakKurdishAfrikaansIrishHindiNepaliSlovenianVietnameseUrduThai

Title
The administration team has decided to remove your translation
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Remarks about the translation
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Title
Koma admînstrîsiyonê biryar da ku daxwaziya wergêrî..
Translation
Kurdish

Translated by ronikurdi
Target language: Kurdish

Koma admînstrîsiyonê biryar da ku daxwaziya wergêrî bavêje( "%t" ).Ji kerema te ageh bike ku çend daxwaziyên wergêrandinê standin û em bes ê ku derbas kirî gelek çare dikin ku çi qas kanibin.Ji kerema xwe daxwaziyên me bixwîne beriya ku tu ser wergêrandineke nû pirs bikî(%r).
13 September 2008 12:44