Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Curdă - The administration team has decided to remove your translation

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăGreacăCatalanăArabăOlandezăPortugheză brazilianăJaponezăBulgarăTurcăPortughezăSpaniolăGermanăItalianăSuedezăSârbăEbraicãRusăChineză simplificatăLituanianăChinezăFrancezăPolonezăLetonăDanezăAlbanezăEsperantoFinlandezăCehăMaghiarãCroatăBosniacNorvegianăEstonăCoreanăLimba persanăSlovacăCurdă AfricaniIrlandezăHindiNepalezăSlovenăVietnamezăUrduThai

Titlu
The administration team has decided to remove your translation
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Observaţii despre traducere
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titlu
Koma admînstrîsiyonê biryar da ku daxwaziya wergêrî..
Traducerea
Curdă

Tradus de ronikurdi
Limba ţintă: Curdă

Koma admînstrîsiyonê biryar da ku daxwaziya wergêrî bavêje( "%t" ).Ji kerema te ageh bike ku çend daxwaziyên wergêrandinê standin û em bes ê ku derbas kirî gelek çare dikin ku çi qas kanibin.Ji kerema xwe daxwaziyên me bixwîne beriya ku tu ser wergêrandineke nû pirs bikî(%r).
13 Septembrie 2008 12:44