Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brazilian Portuguese-English - Bom eu acho que é um pouco difícil ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brazilian PortugueseEnglish

Category Education

Title
Bom eu acho que é um pouco difícil ...
Text
Submitted by Dezinha
Source language: Brazilian Portuguese

Bom eu acho que é um pouco difícil dizer quais são nossas próprias qualidades mas eu vou tentar diserr oque eu acho q são minhas qulidades
Sou uma menina honesta
Uma menina sincera,amiga leal
Carinhosa uma menina fiel simpatica

Title
Well...I think it's a bit difficult
Translation
English

Translated by lilian canale
Target language: English

Well...I think it's a bit difficult to say which our own qualities are, but I'll try to say which ones I think are my qualities.
I'm an honest girl, a sincere girl, a loyal friend
affectionate, a faithful and friendly girl.
Remarks about the translation
The original text is quite redundant.
Last validated or edited by lilian canale - 17 October 2008 15:08