Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Latinski - El cerebro es nuestro infinito y nuestro limite.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiLatinski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
El cerebro es nuestro infinito y nuestro limite.
Tekst
Poslao Muma1972
Izvorni jezik: Španjolski

El cerebro es nuestro infinito y nuestro limite.

Naslov
Cerebrum infinitas nostra et finis noster est.
Prevođenje
Latinski

Preveo stell
Ciljni jezik: Latinski

Cerebrum infinitas nostra et finis noster est.
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 4 veljača 2007 12:34





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 veljača 2007 09:56

Xini
Broj poruka: 1655
Hello Stell,

1) don't you think that it should be Noster Finis, as Finis is masculine?

2) don't you think that some adjectives may sound better if placed after the name (this in Latin is very common)? E. g. Cerebrum infinitas nostra et finis noster est.

Salut

4 veljača 2007 12:29

stell
Broj poruka: 141
Yeah, "finis" is masculine of course. Big Mistake!!
And yes you're right again: it's better with the adjective after the noun.
I'm going to change it.