Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bosanski-Švedski - ti si ruzan

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiŠvedski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ti si ruzan
Tekst
Poslao Henkebenke
Izvorni jezik: Bosanski

ti si ruzan

Naslov
Du är otäck
Prevođenje
Švedski

Preveo alida2010
Ciljni jezik: Švedski

Du är otäck
Posljednji potvrdio i uredio pias - 18 rujan 2009 17:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 rujan 2009 14:51

alida2010
Broj poruka: 41
my proposition:

ti si ruzan = du är ötack

16 rujan 2009 15:40

pias
Broj poruka: 8113
You are nasty (?)

In that case "Du är otäck!"

16 rujan 2009 15:50

alida2010
Broj poruka: 41
Yes.So that i think

16 rujan 2009 15:54

pias
Broj poruka: 8113
Ok, I've to set a poll... since I don't understand the source language.