Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiŠpanjolskiEngleskiRumunjskiRuskiLatinski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Naslov
You are the only past in my present ...
Prevođenje
Engleski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Engleski

You are the only past in my present that I want in the future.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 21 ožujak 2009 10:35





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 ožujak 2009 02:07

mialine
Broj poruka: 8
You are my only past in my present whom I want in the future.

I think this sounds better.

21 ožujak 2009 12:17

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi mialine, that may sound better, but it's not what the original says.
Anyway, thanks for your input.

CC: mialine