Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IspanųAnglųRumunųRusųLotynų

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Tekstas
Pateikta monique maia santanna
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Pavadinimas
You are the only past in my present ...
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You are the only past in my present that I want in the future.
Validated by Francky5591 - 21 kovas 2009 10:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 kovas 2009 02:07

mialine
Žinučių kiekis: 8
You are my only past in my present whom I want in the future.

I think this sounds better.

21 kovas 2009 12:17

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi mialine, that may sound better, but it's not what the original says.
Anyway, thanks for your input.

CC: mialine