Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IspanųAnglųRumunųRusųLotynų

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Tekstas
Pateikta monique maia santanna
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Pavadinimas
Tu unicam partem praeteritorum in praesenti es...
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Tu unicam partem praeteritorum in praesenti es, quam in posterum velim.
Validated by Efylove - 23 gegužė 2009 09:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 balandis 2009 17:47

antoniodz
Žinučių kiekis: 1
por favor notifiqueme cuando se publique esta respuesta, gracias