Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Talijanski-Albanski - quando ti ho visto...per me eri come un...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiAlbanski

Kategorija Misli

Naslov
quando ti ho visto...per me eri come un...
Tekst
Poslao Rossellina395
Izvorni jezik: Talijanski

quando ti ho visto...per me eri come un angelo...ti amo da morire, e non ti cambierei per niente al mondo

Naslov
kur te pashe...per mua ishe si nje..
Prevođenje
Albanski

Preveo elvintafciu
Ciljni jezik: Albanski

kur të pashë ..për mua ishe si një engjëll...të dua pamasë,dhe nuk do të të ndërroja për asgjë në botë.
Primjedbe o prijevodu
albstud:
parola-parola
"morire=vdes" ma in questo caso è corretto questa traduzione (ti amo da morire=të dua pamasë)
Posljednji potvrdio i uredio albstud07 - 9 srpanj 2008 13:45