Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Švedski - Bendita sois entre as mulheres Amém

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiEngleskiŠvedskiHebrejskiArapskiPojednostavljeni kineskiKineskiLatinski

Naslov
Bendita sois entre as mulheres Amém
Tekst
Poslao jamal_h2
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Bendita sois entre as mulheres
Amém

Naslov
Du är välsignad bland kvinnor Amen
Prevođenje
Švedski

Preveo swe27
Ciljni jezik: Švedski

Du är välsignad bland kvinnor Amen

Posljednji potvrdio i uredio pias - 22 veljača 2008 13:37





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 veljača 2008 13:36

pias
Broj poruka: 8113
Hej swe27
Enligt cucumis "regler" så ska översättningen i möjligaste mån följa originalet, dvs. om källtexten inte innehåller kommatecken, punkt etc. så skall även översättningen vara sådan. Detta är dock av mindre betydelse då översättningen endast avser betydelse. Jag korrigerar din översättning något och godkänner sedan.

Före redigering:
"Du, bland alla kvinnor, är välsignad. Amen."