Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-פורטוגזית ברזילאית - 早く秋がこないかなあ

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתפורטוגזית ברזילאית

שם
早く秋がこないかなあ
טקסט
נשלח על ידי lucasmilu
שפת המקור: יפנית

早く秋がこないかなあ
הערות לגבי התרגום
EUA

שם
Tomara que o outono...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Covered
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Tomara que o outono chegue logo.
הערות לגבי התרגום
a direct translation would sound weird in Portuguese. So I modified to "The autumn never comes"
אושר לאחרונה ע"י Angelus - 6 פברואר 2019 17:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 אפריל 2017 19:49
Eu me pergunto se não é o inicio do outono .

6 פברואר 2019 17:36

Angelus
מספר הודעות: 1227
According to Ian's English bridge, the text says "I hope autumn will come soon", with a kind of "wistful" feeling to the speaker's utterance (indicated by the "naa" at the end)

Thanks, Ian, for your help!