Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Japonés-Portugués brasileño - 早く秋がこないかなあ

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésPortugués brasileño

Título
早く秋がこないかなあ
Texto
Propuesto por lucasmilu
Idioma de origen: Japonés

早く秋がこないかなあ
Nota acerca de la traducción
EUA

Título
Tomara que o outono...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Covered
Idioma de destino: Portugués brasileño

Tomara que o outono chegue logo.
Nota acerca de la traducción
a direct translation would sound weird in Portuguese. So I modified to "The autumn never comes"
Última validación o corrección por Angelus - 6 Febrero 2019 17:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Abril 2017 19:49

池泉 うげんじ
Cantidad de envíos: 11
Eu me pergunto se não é o inicio do outono .

6 Febrero 2019 17:36

Angelus
Cantidad de envíos: 1225
According to Ian's English bridge, the text says "I hope autumn will come soon", with a kind of "wistful" feeling to the speaker's utterance (indicated by the "naa" at the end)

Thanks, Ian, for your help!