Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Portugisisk brasiliansk - 早く秋がこないかなあ

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskPortugisisk brasiliansk

Titel
早く秋がこないかなあ
Tekst
Tilmeldt af lucasmilu
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

早く秋がこないかなあ
Bemærkninger til oversættelsen
EUA

Titel
Tomara que o outono...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Covered
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Tomara que o outono chegue logo.
Bemærkninger til oversættelsen
a direct translation would sound weird in Portuguese. So I modified to "The autumn never comes"
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 6 Februar 2019 17:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 April 2017 19:49
Eu me pergunto se não é o inicio do outono .

6 Februar 2019 17:36

Angelus
Antal indlæg: 1227
According to Ian's English bridge, the text says "I hope autumn will come soon", with a kind of "wistful" feeling to the speaker's utterance (indicated by the "naa" at the end)

Thanks, Ian, for your help!