Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Japanisch-Brasilianisches Portugiesisch - 早く秋がこないかなあ

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: JapanischBrasilianisches Portugiesisch

Titel
早く秋がこないかなあ
Text
Übermittelt von lucasmilu
Herkunftssprache: Japanisch

早く秋がこないかなあ
Bemerkungen zur Übersetzung
EUA

Titel
Tomara que o outono...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Covered
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Tomara que o outono chegue logo.
Bemerkungen zur Übersetzung
a direct translation would sound weird in Portuguese. So I modified to "The autumn never comes"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Angelus - 6 Februar 2019 17:10





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 April 2017 19:49
Eu me pergunto se não é o inicio do outono .

6 Februar 2019 17:36

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
According to Ian's English bridge, the text says "I hope autumn will come soon", with a kind of "wistful" feeling to the speaker's utterance (indicated by the "naa" at the end)

Thanks, Ian, for your help!