Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Querido, as coisas que você me diz são reais?...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתגרמנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Querido, as coisas que você me diz são reais?...
טקסט
נשלח על ידי downes.marina
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Querido, as coisas que você me diz são reais? Você fala com o coração? Sinto estar me iludindo. Penso que talvez tenha sido bobagem acreditar que, com toda essa distância, poderia dar certo. Eu realmente gosto de você e precisava te perguntar essas coisas.
הערות לגבי התרגום
Que o texto seja escrito de modo mais informal.

שם
Honey
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: אנגלית

Honey, are the things you say to me, real? Do you speak from your heart? I feel I'm fooling myself. I think it may have been silly of me to believe that, with such a distance, our relationship could work. I really like you and I needed to ask you these things.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 9 פברואר 2010 17:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 פברואר 2010 01:58

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Sweetie, just a few suggestions:

"Honey, are the things you say to me, real? Do you speak from your heart? I feel (-) I'm fooling myself. I think it may have been silly of me to believe that, with such a distance, our relationship could work. I really like you and I needed to ask you these things."

What do you think?




9 פברואר 2010 14:32

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202