Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - SeninLe UyuyakaLmak...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתרומנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
SeninLe UyuyakaLmak...
טקסט
נשלח על ידי melis72
שפת המקור: טורקית

SeninLe UyuyakaLmak

sessizlik istiyorum, yalnızca senin olduğun bir sessizlik,
ve sessizlikte uyumak istiyorum, sadece teninin sıcaklığıyla..
o sessizlikte seninle uyurken, nefesini yüzümde hissetmek istiyorum,
var olduğunu yanımda,benim olduğunu hissetmek istiyorum..
göğsüne yatıp elini tutarak kalp atışlarını dinlemek istiyorum..

dudaklarım dudaklarındayken uyuya kalmak
seninle tek vücutta iki can olarak uyumak istiyorum,

שם
Falling asleep with you
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי cheesecake
שפת המטרה: אנגלית

Falling asleep with you

I want silence, only the silence in which you exist
And I want to sleep in silence, only with the heat of your skin
While sleeping with you in this silence, I want to feel your breath on my face,
I want to feel that you are by my side, that you are mine...
I want to lie on your breast, listen to your heart beats while holding your hand

I want to fall asleep when your lips are on mine
I want to sleep with you as two souls in one body
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 1 מאי 2009 14:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 מאי 2009 01:04

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Isn't that romantic?

1 מאי 2009 01:11

cheesecake
מספר הודעות: 980
Yesss quite a lot, I love it

1 מאי 2009 12:30

merdogan
מספר הודעות: 3769
Is there a love like this?

1 מאי 2009 13:54

lilian canale
מספר הודעות: 14972
I hope there is.

CC: merdogan