Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - sezen aksu yorumlaması

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגריתאנגלית

קטגוריה כתיבה חופשית - תרבות

שם
sezen aksu yorumlaması
טקסט
נשלח על ידי helen108
שפת המקור: טורקית

Sezen Aksu, Türk pop müziğinin minik serçesidir.Ben ona hayranım.Bence en güzel şarkısı, 'KÜÇÜĞÜM' dür.Türk pop müzğinin en değerli bestecisidir.O izmir'de yaşıyor.Kısacası şarkıları, güzel sesi ile muhteşem bir sanatçıdır.

שם
A comment of Sezen Aksu
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי FIGEN KIRCI
שפת המטרה: אנגלית

Sezen Aksu is the so-called 'little sparrow' of the Turkish pop music. I adore her. In my opinion, the best song of hers is 'KÜÇÜĞÜM'. She is the best composer of the Turkish pop music. She lives in Izmir. Briefly, with her songs and her beautiful voice, she is an excellent artist.
הערות לגבי התרגום
'Ben ona hayranım' literally means 'I adore her',but also could be used as 'I'm fan of her'.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 15 מרץ 2009 06:21