Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-אנגלית - Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגלית

קטגוריה ספרות - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...
טקסט
נשלח על ידי milkman
שפת המקור: צרפתית

Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui ment.
הערות לגבי התרגום
Citation de Stéphane Mallarmé

שם
Over there
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי salihinal
שפת המטרה: אנגלית

Over there, wherever it may be, to deny the unsayable, which lies.
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 26 ינואר 2009 07:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 ינואר 2009 16:24

milkman
מספר הודעות: 773
Thank you very much salihinal!
lies", as in to tell a lie, or as in to lie down"?

3 ינואר 2009 16:35

salihinal
מספר הודעות: 54
lies as in tell a lie

3 ינואר 2009 16:49

milkman
מספר הודעות: 773
OK, thanks!

26 ינואר 2009 07:52

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Original form of translation before editing:
Over there, wherever it may be, deny the unspeakable, who lies.