Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-יוונית - para siempre libre

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתיוונית

קטגוריה ביטוי

שם
para siempre libre
טקסט
נשלח על ידי crownmare
שפת המקור: ספרדית

para siempre libre

שם
για πάντα ελεύθερος
תרגום
יוונית

תורגם על ידי artingraph
שפת המטרה: יוונית

για πάντα ελεύθερος
הערות לגבי התרגום
Μπορεί να είναι επίσης:για πάντα ελεύθερη

lilian canale:"libre" es un adjetivo que no tiene género, puede ser tanto femenino como masculino. Y es singular.
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 16 אוקטובר 2008 09:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 אוקטובר 2008 20:11

Mideia
מספר הודעות: 949
Hola! Here libre is masculin,plural or singular??

CC: lilian canale

15 אוקטובר 2008 22:30

lilian canale
מספר הודעות: 14972
"libre" es un adjetivo que no tiene género, puede ser tanto femenino como masculino. Y es singular.

16 אוקטובר 2008 09:46

Mideia
מספר הודעות: 949
Gracias!

CC: lilian canale