Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -يونانيّ - para siempre libre

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ يونانيّ

صنف تعبير

عنوان
para siempre libre
نص
إقترحت من طرف crownmare
لغة مصدر: إسبانيّ

para siempre libre

عنوان
για πάντα ελεύθερος
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف artingraph
لغة الهدف: يونانيّ

για πάντα ελεύθερος
ملاحظات حول الترجمة
Μπορεί να είναι επίσης:για πάντα ελεύθερη

lilian canale:"libre" es un adjetivo que no tiene género, puede ser tanto femenino como masculino. Y es singular.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 16 تشرين الاول 2008 09:46





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 تشرين الاول 2008 20:11

Mideia
عدد الرسائل: 949
Hola! Here libre is masculin,plural or singular??

CC: lilian canale

15 تشرين الاول 2008 22:30

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"libre" es un adjetivo que no tiene género, puede ser tanto femenino como masculino. Y es singular.

16 تشرين الاول 2008 09:46

Mideia
عدد الرسائل: 949
Gracias!

CC: lilian canale