Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Hindi-Portoghese brasiliano - Kahin Door Wadion Mai ...Kashish

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: HindiInglesePortoghese brasiliano

Categoria Vita quotidiana - Esplorazione / Avventura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Kahin Door Wadion Mai ...Kashish
Testo
Aggiunto da Pavel Mustaine
Lingua originale: Hindi

Kahin Door Wadion Mai ...Kashish


Kahin door Wadion mai Kashh Hum Tum hotey
Intihayi Mohbbat ki kashish Hum Tum Aankhon se kehtey

Koi na dekhey, na kisi ki ho Parwah
Hum Dono hojaye chalo kuch dair ke liye Gumrah

Titolo
Bem no fundo...
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Bem no fundo você e eu podemos ter sentido o desejo de um amor eterno, você e eu o expressando com nossos olhos.

Ninguém verá ninguém se importará
Então vamos perder o rumo por algum tempo.
Note sulla traduzione
...com nossos olhos (textual) pode ser mais "romántico" ...nos nossos olhares.
Ultima convalida o modifica di casper tavernello - 13 Dicembre 2007 19:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Dicembre 2007 22:57

kurt4ever
Numero di messaggi: 3
"you and I
expressing it with our eyes" no se entiende .. la traducción esta hecha literalmente .. y no encuadra ..!!

13 Dicembre 2007 19:53

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Prontinho, Lírio do Vale!

13 Dicembre 2007 19:55

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Que meigo...!


13 Dicembre 2007 20:18

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Depois de uma torrente de apelidos um tanto maldosos...

13 Dicembre 2007 22:00

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Entraste para minha lista de favoritos