Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Turco - Die am .... Dezember .... vor dem Standesbeamten...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoTurco

Categoria Lettera / Email - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Die am .... Dezember .... vor dem Standesbeamten...
Testo
Aggiunto da beyaz-yildiz
Lingua originale: Tedesco

Die am .... Dezember .... vor dem Standesbeamten des Standesamtes in Wien (Heiratsregister Nummer ...) geschlossene Ehe wird geschieden.

Die elterliche Sorge für Tina, geboren am ..... Peter, geboren am ...... und Gül, geboren am .... wird der Mutter übertragen.
Note sulla traduzione
elterliche Sorge = Obsorge, Erziehungsberechtigung

Titolo
BoÅŸanma ve velayet verilmesi
Traduzione
Turco

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Turco

…. /Aralık/ .... tarihinde Viyana'da Sicil Memurluğun Sicil Dairesinde (Evlilik Kayıt Numarası ...) ile evlenenler boşandılar.
… tarih doğumlu Tina’nın, ….tarih doğumlu Peter'in ve …tarih doğumlu Gül’ün velayeti anneye verilmiştir.

Note sulla traduzione
Ebeveyn: Velayet, Vesayet
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 29 Gennaio 2013 12:29