Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Inglese - Jeg så dét.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseFranceseInglese

Categoria Poesia

Titolo
Jeg så dét.
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Danese

Dum

Jeg så dét,
som jeg ville se.

Jeg så ikke,
hvordan det var.

For hvis jeg havde set det,
havde jeg måttet erkende,
hvor dum jeg var.

Hvem vil det?
Note sulla traduzione
Britisk engelsk og fransk fra Frankrig

Titolo
I saw it
Traduzione
Inglese

Tradotto da pias
Lingua di destinazione: Inglese

Stupid

I saw it,
as I wanted to see it.

I didn't see it,
as it was.

Because if I had seen it,
I would have had to admit,
how stupid I was.

Who wants that?
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 10 Settembre 2008 00:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Settembre 2008 14:52

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
I didn't see it

Who wants that?

9 Settembre 2008 15:38

pias
Numero di messaggi: 8113
Tack

9 Settembre 2008 19:04

lenab
Numero di messaggi: 1084
"I would have had to admit.."

9 Settembre 2008 19:08

pias
Numero di messaggi: 8113
Tack Lena

OK Lilian?

9 Settembre 2008 19:30

lilian canale
Numero di messaggi: 14972

9 Settembre 2008 19:40

pirulito
Numero di messaggi: 1180
Just a suggestion!

I saw what I wanted to see
I didn't see how it was

... to realise how foolish I was.


9 Settembre 2008 19:53

pias
Numero di messaggi: 8113
pirulito, pirulito ...

IMO the senses will be much longer the way you write, even if I can see that it sounds good ..More edits to do Lilian?