Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - merhaba günaydın.siz istanbul da olduğunuz sürece...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Affari / Lavoro

Titolo
merhaba günaydın.siz istanbul da olduğunuz sürece...
Testo
Aggiunto da ibrahimsevim
Lingua originale: Turco

merhaba günaydın.siz istanbul da olduğunuz sürece her hangi bir gün içinde görüşmemiz uygundur.bugün içinde olabilir bulunduğunuz yeri veya buluşmak istediğiniz yeri belirtirseniz sevinirim

Titolo
Hi, good morning
Traduzione
Inglese

Tradotto da denizcaliska
Lingua di destinazione: Inglese

Hi, good morning. It is suitable for us to meet in any day that you are in Istanbul. It can even be today. I would be glad if you tell me where you are, and where you would like to meet.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 2 Giugno 2008 20:52





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Giugno 2008 16:46

merdogan
Numero di messaggi: 3769
as long as you are in Istanbul ?

2 Giugno 2008 08:57

katranjyly
Numero di messaggi: 102
"veya" - "or". "OR where you would like to meet".