Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Svedese - my life, im sad i dont know why but i feel like ....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AlbaneseIngleseItalianoSvedese

Categoria Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
my life, im sad i dont know why but i feel like ....
Testo
Aggiunto da jenqi
Lingua originale: Inglese Tradotto da nga une

My love, i'm worried, I dont know why but I feel like im going to see you now soon. What about you? Do you think like this about the moment when i'll see you? I cant wait.
Note sulla traduzione
probably should substitute I for i in the beginning of each sentence. For the most part this works for me.

Titolo
mitt liv, jag är ledsen vet inte varför men jag känner mig....
Traduzione
Svedese

Tradotto da Umar
Lingua di destinazione: Svedese

Älskling, jag är orolig, jag vet inte varför men jag känner att jag snart ska få se dig.
Du då? Tänker du också såhär om ögonblicket när jag kommer att se dig? Jag kan inte vänta.
Ultima convalida o modifica di pias - 18 Dicembre 2007 10:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Dicembre 2007 21:35

Piagabriella
Numero di messaggi: 641
Skulle "my love" kunna översättas med "älskling" (istället för "min kärlek)?