Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - (hereinafter called “B” which expression shall...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Klarigoj - Komerco / Postenoj

Titolo
(hereinafter called “B” which expression shall...
Teksto tradukenda
Submetigx per love_angel_lily
Font-lingvo: Angla

hereinafter called “....” which expression shall where the subject or context allows or admits of be deemed to include successors in business and assigns
Rimarkoj pri la traduko
bir mou sozlesmesinde geciyor.

Translators: Please read the note below the English original version.
Laste redaktita de kafetzou - 26 Decembro 2007 15:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Decembro 2007 15:46

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
This is in business contract legalese, and it's cut off both at the beginning and at the end. Here's what it means:

..., which will be referred to as 'B', and will be considered (wherever possible) to include anyone who takes over the business, and assigns ...