Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - (hereinafter called “B” which expression shall...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Förklaringar - Affärer/Jobb

Titel
(hereinafter called “B” which expression shall...
Text att översätta
Tillagd av love_angel_lily
Källspråk: Engelska

hereinafter called “....” which expression shall where the subject or context allows or admits of be deemed to include successors in business and assigns
Anmärkningar avseende översättningen
bir mou sozlesmesinde geciyor.

Translators: Please read the note below the English original version.
Senast redigerad av kafetzou - 26 December 2007 15:47





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 December 2007 15:46

kafetzou
Antal inlägg: 7963
This is in business contract legalese, and it's cut off both at the beginning and at the end. Here's what it means:

..., which will be referred to as 'B', and will be considered (wherever possible) to include anyone who takes over the business, and assigns ...