Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Angla - Vecinul trăsnit

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAngla

Kategorio Babili - Ludoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Vecinul trăsnit
Teksto
Submetigx per C!3lo
Font-lingvo: Rumana

Vecinul trăsnit
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Titolo
Weird neighbour
Traduko
Angla

Tradukita per azitrad
Cel-lingvo: Angla

Weird neighbour
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 6 Decembro 2010 11:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Marto 2008 11:33

Oana F.
Nombro da afiŝoj: 388
This text is not in Rromani language. It is in ROMANIAN language!!

2 Aprilo 2008 16:43

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
I would have translated by "wacky neighbour", but if you say that is the right name for the game, than I believe it is ok.

My guess is, it was rromani language in the begining because the user is probably gypsy and he forgot to change the flag...

2 Aprilo 2008 16:37

ghumitza
Nombro da afiŝoj: 1
"the weird neighbour" pt ca se refera la un vecin anume

3 Aprilo 2008 07:56

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
Se referă la un joc. Nu cred că trebuie articulat.

http://www.eurogamer.net/forum_thread_posts.php?thread_id=25611

Plus, limba e clar română, nu rromă...