Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Italien - Look at the answer

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CroateAnglaisFrançaisItalien

Catégorie Ecriture libre

Titre
Look at the answer
Texte
Proposé par valeRia83
Langue de départ: Anglais Traduit par Maski

Look at the answer they gave me.
That we can go see it on August 22nd.
Should we go anyway? Now they are asking about time. What hour should I say?
So we see the difference
Commentaires pour la traduction
Ok, this is supposed to be BE so if Kafetzou or anyone notices any spelling mistakes caused by the differences between AE and BE, let me know please.

Titre
Guardate la risposta
Traduction
Italien

Traduit par Ricciodimare
Langue d'arrivée: Italien

Guardate la risposta che mi hanno dato.
Che potremo andarlo a vedere il 22 agosto.
In ogni modo dovremmo andare? Adesso ci chiedono a proposito dell’ora. Che ora dovrei dire?
Ecco che si percepisce la differenza.
Dernière édition ou validation par Xini - 17 Septembre 2007 17:25