Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Italia - Look at the answer

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiEnglantiRanskaItalia

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Look at the answer
Teksti
Lähettäjä valeRia83
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Maski

Look at the answer they gave me.
That we can go see it on August 22nd.
Should we go anyway? Now they are asking about time. What hour should I say?
So we see the difference
Huomioita käännöksestä
Ok, this is supposed to be BE so if Kafetzou or anyone notices any spelling mistakes caused by the differences between AE and BE, let me know please.

Otsikko
Guardate la risposta
Käännös
Italia

Kääntäjä Ricciodimare
Kohdekieli: Italia

Guardate la risposta che mi hanno dato.
Che potremo andarlo a vedere il 22 agosto.
In ogni modo dovremmo andare? Adesso ci chiedono a proposito dell’ora. Che ora dovrei dire?
Ecco che si percepisce la differenza.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 17 Syyskuu 2007 17:25