Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Français - Não precisa se desculpar!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisFrançaisFinnois

Catégorie Phrase

Titre
Não precisa se desculpar!
Texte
Proposé par richou56100
Langue de départ: Portuguais brésilien

Não precisa se desculpar!

Titre
Tu n'as pas besoin de t'excuser!
Traduction
Français

Traduit par richou56100
Langue d'arrivée: Français

Tu n'as pas besoin de t'excuser!
Commentaires pour la traduction
ou "tu n'as pas besoin de te justifier"
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 20 Juin 2007 16:00





Derniers messages

Auteur
Message

20 Juin 2007 15:13

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Ou encore "il n'y a pas besoin de se justifier", "desculpar" ayant également cette signification ...
Quant à besoin, c'est "precisão", pas "precisa"
Est-ce que ce ne serait pas plutôt "tu n'as pas besoin de te justifier"?

20 Juin 2007 15:20

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Then it was confirmed by Thais, it means " tu n'as pas besoin de t'excuser", ou "tu n'as pas besoin de te justifier".
So, I'll edit then ask for the English one to be edited as well.

20 Juin 2007 15:31

thathavieira
Nombre de messages: 2247
One thing:
The user that asked the translation did the french translation?

20 Juin 2007 15:44

Francky5591
Nombre de messages: 12396
It seems that he did it, it happens sometimes that requesters do translations of their own requests, maybe they want to test the site and see how it works (?)...

20 Juin 2007 20:00

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Yes, he is a new user.