Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Allemand - They are scattered cottages in which the women...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemand

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
They are scattered cottages in which the women...
Texte
Proposé par schnuggel
Langue de départ: Anglais

They are scattered cottages in which the women and children are always busy carding,spinning,etc.
No hands being unemployed ,all can earn their bread even from the youngest to the ancient ;hardly any child above four years old,but its hands are sufficient to itself.

Titre
Dies sind verstreute Hütten in denen die Frauen ...
Traduction
Allemand

Traduit par hecmec
Langue d'arrivée: Allemand

Dies sind verstreute Hütten in denen die Frauen und Kinder immer mit Kämmen und Spinnen usw. beschäftigt sind.
Keine Hände sind ohne Arbeit, alle können ihr Brot verdienen, vom Jüngsten bis zum Ältesten. Kaum ein Kind ist älter als vier Jahre, doch ihre Hände sind gut genug.
Commentaires pour la traduction
edited some grammatical things.
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 20 Mars 2010 22:09