Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - Initial letter is "I".

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisGrecPolonais

Catégorie Chanson

Titre
Initial letter is "I".
Texte
Proposé par mnsafak
Langue de départ: Anglais Traduit par User10

Suddenly you became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will be very sad
You became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will fall into pieces
His name isn't necessary, initial letter is "I".
Commentaires pour la traduction
gün= day, sun
also: Suddenly you became her whole life...

Titre
PierwszÄ… literÄ… jest "I"
Traduction
Polonais

Traduit par iluvmilka
Langue d'arrivée: Polonais

Nagle stałaś się dla niego całym życiem
Wzniosłaś się jak Słońce pośród jego nocy
Jeśli któregoś dnia odejdziesz, ktoś będzie bardzo smutny
Stałaś się dla niego całym życiem
Wzniosłaś się jak Słońce pośród jego nocy
Jeśli któregoś dnia odejdziesz, ktoś się rozpadnie na kawałeczki
Nie muszę podawać jego imienia, zaczyna się na "I"*
Commentaires pour la traduction
*If you mean "i" literally then it should be alright but if you mean as a first person "I" or me then its more complicated
Id suggest you to use "ja" or just J
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 6 Novembre 2009 18:29





Derniers messages

Auteur
Message

6 Novembre 2009 18:28

Edyta223
Nombre de messages: 787
Hej Aniu!
Poprawiłam tylko e na ę. Tłumaczenie jest bez zarzutu więc oceniam je natychmiast.
Pozdrowienia
Edyta

6 Novembre 2009 18:30

iluvmilka
Nombre de messages: 77
Dzięki Bardzo się ciesze

8 Novembre 2009 00:22

mnsafak
Nombre de messages: 5
Dziękuje bardzo