Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Puola - Initial letter is "I".

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiKreikkaPuola

Kategoria Laulu

Otsikko
Initial letter is "I".
Teksti
Lähettäjä mnsafak
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä User10

Suddenly you became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will be very sad
You became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will fall into pieces
His name isn't necessary, initial letter is "I".
Huomioita käännöksestä
gün= day, sun
also: Suddenly you became her whole life...

Otsikko
PierwszÄ… literÄ… jest "I"
Käännös
Puola

Kääntäjä iluvmilka
Kohdekieli: Puola

Nagle stałaś się dla niego całym życiem
Wzniosłaś się jak Słońce pośród jego nocy
Jeśli któregoś dnia odejdziesz, ktoś będzie bardzo smutny
Stałaś się dla niego całym życiem
Wzniosłaś się jak Słońce pośród jego nocy
Jeśli któregoś dnia odejdziesz, ktoś się rozpadnie na kawałeczki
Nie muszę podawać jego imienia, zaczyna się na "I"*
Huomioita käännöksestä
*If you mean "i" literally then it should be alright but if you mean as a first person "I" or me then its more complicated
Id suggest you to use "ja" or just J
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 6 Marraskuu 2009 18:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Marraskuu 2009 18:28

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
Hej Aniu!
Poprawiłam tylko e na ę. Tłumaczenie jest bez zarzutu więc oceniam je natychmiast.
Pozdrowienia
Edyta

6 Marraskuu 2009 18:30

iluvmilka
Viestien lukumäärä: 77
Dzięki Bardzo się ciesze

8 Marraskuu 2009 00:22

mnsafak
Viestien lukumäärä: 5
Dziękuje bardzo