Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Anglais - αν τα νερα ειναι τοσο κρυα και ροι τοσο δυνατι...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
αν τα νερα ειναι τοσο κρυα και ροι τοσο δυνατι...
Texte
Proposé par maryarada
Langue de départ: Grec

αν τα νερα ειναι τοσο κρυα και ροι τοσο δυνατι (ενα βιμα πριν το ιλεκτροσοκ) τοτε να το δοκιμασο. Αν και επισκεφθικα τι σαμοθρακι....με κακο σινδιασμο.

Titre
If the water is that cold and the flow is that intense...
Traduction
Anglais

Traduit par bouboukaki
Langue d'arrivée: Anglais

If the water is that cold and the flow is that intense (like a step before the electroshock), then I should try this. Though I visited Samothraki...with a bad combination.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 17 Août 2009 13:05