Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Portugheză braziliană - Vi ses snart!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFrancezăRomânăDanezăTurcăPortugheză braziliană

Titlu
Vi ses snart!
Text
Înscris de nanita serafim
Limba sursă: Daneză Tradus de Minny

Vi ses snart!
Observaţii despre traducere
Oversættelse fra fransk!

Titlu
Vemo-nos em breve!
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de casper tavernello
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Vemo-nos em breve!
Validat sau editat ultima dată de către Lizzzz - 19 Noiembrie 2009 19:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Noiembrie 2009 19:10

Lizzzz
Numărul mesajelor scrise: 234
Oi Casper

Talvez seja até um pouco literal mas não deveria ser: "Falaremo-nos (muito) em breve" porque "Vemo-nos em breve" é "Ci vediamo presto"

CC: casper tavernello

16 Noiembrie 2009 21:05

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Eu traduzi do dinamarquês, que diz "vemo-nos".
No final das contas, querem dizer a mesma coisa: encontremo-nos em breve.